FANDOM


二代中人物对话内容(固定人物、固定对话)

每章开头独白

顿沃漫长的一天

艾米丽
“我们为什么要庆祝暗杀周年?十五年前,瘟疫肆虐顿沃之际,有人雇杀手袭击我出生的皇宫,一刀刺穿我母亲的心脏。惨剧发生后,刺客背后的主谋像拿我当挣权的筹码。他们本来有机会得逞,科尔沃·阿塔诺将他们缉拿归案,粉碎了他们的阴谋。事过境迁,我是母亲期望中的统治者吗?我们正面临新的危机。报纸上所谓的皇家杀手,正逐一铲除我的敌人。这个怪物却嫁祸给父亲和我。我不知道是该上船航向世界彼端,还是害身边的每个人被处决。”

沙尘区

艾米丽 科尔沃

“10岁时,我因为课上腻了,所以常做斗剑和航海的白日梦。现在我明白,世界比我想象中还要不平衡。一切都反常了,但我不会停止战斗,我会让世界重回正轨。卡纳卡是帝国最南端的港口,曾经繁荣昌盛,但后来陷入混乱。新公爵掌权后,索科诺斯的大卫队越来越暴虐。毒打加上行刑队。据说血蝇空前肆虐。这里是我父亲的出生地。梅根·福斯特不太与人打交道,放佛有秘密要瞒着大家。但她帮助我逃离顿沃,目前我急需藏身处。黛利拉和公爵把我诬陷成凶手,利用皇家杀手屠杀我的政敌。他们夺走我的一切。即使得把这座城市夷为平地,我也要把东西夺回来。”

【大卫队被官方繁中字幕写成了“巨卫”】

“天刚拂晓,我跳了一整夜的舞。醉到脚步蹒跚。老公爵的赏识让我趾高气扬。自以为是全岛史上最伟大的剑客。三十多年来,我身居皇宫,守着我心爱的人。一个女皇死在我怀里,另一个女皇从呱呱落地就由我抚养长大。谁料得到,就在我追捕凶残的杀手会到家乡时,居然成了群岛的头号通缉犯?那个当年十八岁的年轻人现在会怎么看我?”

善良的医生

艾米丽 科尔沃
“艾德迈尔传染病研究院。亚历珊卓·海芭夏,总炼金术士。这里本来是养尊处优贵族的日光浴室,他们在这里疗养幻想出来的病,现在成了研究炼金术的场所。现在成了研究炼金术的场所。皇家杀手打着我的名号大开杀戒。这种日子即将结束。大家都说海芭夏医生医术高超,但如果她有涉及凶杀案,绝对得付出代价。”

机关宅邸

艾米丽 科尔沃
“索科洛夫鼎盛时期,是顿沃的天才。他的发明让整座城市改头换面。我站在顿沃塔里看着他们将首都改造成监狱,听着他发酒疯,不断说我母亲说他有多厉害。她死后,索科洛夫的发明有助于,专制君主控制帝国。多年后,奇林·金朵希成了卡纳卡的天才。这个疯狂发明家将似人非人的邪恶机器献给公爵,也就是会战斗和杀人的发条士兵。我得查出囚禁索科洛夫的地点。活着救出那老人。拯救一名天才,杀掉另一个,以免他打造出发条士兵军队。”

皇家美术馆

艾米丽 科尔沃
“满脑子只想伤害所有让黛利拉和索科诺斯公爵政变得逞的人。索科洛夫将鲸油变成武器、阻止文艺蔓延,现在却几乎连话都没办法说。他那双手画过当代最有权势的人,现在却抖到连汤匙都握不住。等他可以开口,我会问出凶手的名字。接着才能揪出卢卡·阿比尔公爵。然后招商黛利拉本人。一个名字,只要给我一个名字就够了。”


沙尘区

艾米丽 科尔沃

“长年以来,黛利拉在此逐渐壮大。让百姓背弃我。为什么我浑然不知?那段时间我在做什么?将装在法院听案、靠着一批官僚统治,然后找逃出顿沃塔的下一次机会。嗯,现在我自由了。要是回得去就好了。阿拉米斯·斯帝尔顿一度是公爵的盟友。斯帝尔顿是卡纳卡矿坑老板。住在沙尘区中央强化的地下碉堡。打从黛利拉开始行动,他就长年人间蒸发。但无论斯帝尔顿是生还是死,他家都藏着黛利拉永生的秘密。”

“”


石板上的裂缝

艾米丽 科尔沃
“父亲身份仍是个谜。现在又发生这种事。就连我父亲的剑都无法取她性命。我要查明她是怎么搬到的。这次绝对取她性命。”

女皇受死

艾米丽 科尔沃
“从一名名叫Daud的刺客一剑刺进我母亲胸膛的那刻起,我的人生就彻底改变。现在我肩负着相同的使命回到故乡。一边想象着杀女皇会是什么滋味?但你看错我了。你不了解我,黛利拉。” “上次的事件几乎毁了帝国。黛利拉用计击败我,让我措手不及。”

顿沃漫长的一天

  • “忠诚的子民。我们正经历艰难的时刻,但今天我们在此几年我的母亲,已故的贾思敏·考德温。愿她的回忆与我们同在。”
  • “艾米丽。”
  • “父亲,你好像很累。”
  • “每年,我都以为贾思敏的逝世周年会越来越轻松,结果不是那么回事。”
  • “真希望母亲还是女皇,我不觉得自己做得很好。”
  • “你还在学习。别管那些贫嘴的滋事分子。我们一定会抓到那个‘皇家杀手’,早晚的事。”
  • “大家都说你是凶手,说这些暗杀行动是障眼法,为的是保护我。”
  • “不是,有人为了我们成为众矢之的,锁定你的敌人。”
  • “真希望能逃离这一切。”
  • “你是偶尔会这样做。你以为我不知道你晚上有时会溜到屋顶上?拿出勇气,典礼很快就结束了。”
  • “皇家护卫和父亲大人。我早该立法禁止这种多重身份。”
  • “陛下,开始今天的仪式前,我们有位意外的房客:索科诺斯公爵求见。”
  • “拉姆齐说公爵带了特别的礼物来。”
  • “真令人好奇。”
  • “索科诺斯公爵卢卡·阿比尔阁下觐见!”
  • “机械战士?太厉害了。”
  • “拉姆齐,这怎么回事?我又没授权这些事。”
  • “参见女皇陛下和皇家护卫科尔沃·阿塔诺,我乡故人。索科诺斯为这个背上的日子献上哀悼之意,在此奉上贡品,让大家记住我们的国家,这颗南方地平线上的新起之星。”
  • “阁下,感谢您。”
  • “先别着急道谢,现在我要为您献上最棒的礼物,那就是家人。这位是贾思敏·考德温失散多年的姐妹,正统女皇,黛利拉·考德温。”
  • “不可能。我母亲有姐妹?”
  • “我亲爱的侄女,你好。”
  • “骗人。”
  • “我父亲是尤宏·雅各·考德温皇帝,贾思敏是我的妹妹。她过世时,我还没做好露面的打算,结果被迫离开顿沃。不过,现在我回家了。”
  • “假若你真是我母亲的姐姐,欢迎你住下来,要住多久都行。”
  • “深受痛苦回忆纠缠的小不点,我是来让你从王位脱身的。多年来,父亲偷偷许下承诺,现在终于实现了。”
  • “你说话小心点。艾米丽·考德温是贾思敏·考德温女皇之女。”
  • “皇家护卫,你还真天真,杀人偿命的道理难道你不懂吗?你之所以没事,是因为住在我的皇宫,你的好日子结束了。所有人挺好,你们的正统女皇回来了!以皇家杀手凶杀案之名,即刻逮捕艾米丽·考德温她父亲!”
  • “什么?!”
  • “父亲!!”
  • “你的剑无法让我停止心跳。


艾米丽主角

  • 我会把你关进冰冷的大理石。”
  • “不!!”
  • “好孩子,事过境迁之后,你一定会感谢我。搞不好哪天你还会把我当成已经离世的母亲看待。不过,在此之前,你别想给我找麻烦。”
  • “我会把艾米丽女士锁在她寝室。然后送她去寒脊监狱吃牢饭,等候审判。”【其实很想吐槽繁中的Lady艾米丽全是翻译成女士。所有贵族女性头衔都可以是Lady……但是不是女士一个就能全部对应的。包括开场梅修对艾米丽叫Lady Emily的时候,对女皇说女士就怪怪的了。以前好歹还是小公主可以直接写。】
  • “我小时候,父亲变得一无所有,我才会选择这份工作,把时间花在派二十几岁的年轻人去玫瑰园巡逻,而不是和射击俱乐部的人花天酒地。”
  • “拉姆齐上尉,我听到叫喊声。是艾米丽陛下!出了什么事?”
  • “梅修上尉,你可以退下了。”
  • “不!”
  • “难道这就是皇家护卫的花俏武器。剑折成一半像话吗?”
  • “顿沃塔守卫有个关于女皇最后藏身处的传说,据说你寝室内的安全室藏有黄金,多到可以买下一座不小的岛。据说,这枚戒指,是现存唯二两把钥匙之一。”
  • “出了……什么事……阿列克西……觐见室……父亲!靠我一个人成不了大事。我得逃出这里。”

梅修

  • “陛下,小心走好。”
  • “今天的店里我一点也不期待。”
  • “这事你的图章戒指。这样你就准备好了。”
  • “阿列克西,谢谢你。开门。”
  • “艾米丽陛下,还好你没事。我担心死了。皇家护卫呢?”
  • “有人政变。我父亲因为百口莫辩……成了阶下囚。”
  • “你得逃离顿沃塔。从安全屋出得去。今天稍早有个船长在码头。在找皇家护卫。找到她。逃离顿沃。”
  • “阿列克西,我对不起你。再见。”

恐怖鞭痕号

  • “艾米丽陛下,你这张脸就铸在本市半数的硬币上,不乔装是跑不远的。”
  • “有人政变,我成了皇家杀手凶杀案的代罪羔羊;我不在乎我的脸张什么样子。”
  • “我叫没跟·佛斯特。我和你过去的盟友安东·索科洛夫是同伴。我们得知南方发生恐怖的事,我是来警告你的。”
  • “我认识安东。但科尔沃不在了。索科诺斯公爵人在这里,身旁有个叫黛利拉的女性。他们血洗觐见室,接着她做了我无法解释的事。逃跑是唯一能做的。”
  • “有时候你也无能为力。这是我的船,恐怖鞭痕号。等你准备好,我们就可以启航。”
  • “我得去一趟卡纳卡,皇家杀手凶杀案就是从那里展开的。黛利拉绝对在那待过一段时间,我得查个水落石出。”
  • “你是科尔沃的女儿,这点我敢保证。要出发了吗?”

科尔沃主角

城市边缘

恐怖鞭痕号

  • “好,你解释过一部分了,但你和索科洛夫在这里做什么?”
  • “老人深爱卡纳卡,不过却得知一个和皇家杀手有关系的阴谋。他想警告科尔沃。”
  • “有报道说紧张情势逐渐升温。贪婪、街头暴力。我……没多想。那种事通常地方当局会解决。”
  • “新公爵放手不管,但索科洛夫断定他应该是主谋。他出现的时候看起来很震惊,但如果听过他晚餐后说的故事,你就能嗅到一丝不寻常。我们本来要动身去顿沃,但有事情发生了。”
  • “皇家杀手。”
  • “对。舱口被人撬开,传来索科洛夫的惊呼声。我只瞥见有人抓着他跑过甲板。我们在后面拼命追,朝艾德迈尔学院的方向跑。学院是由炼金术士海芭夏管理,或许公爵把她的患者皇家杀手当成工具利用。”
  • “艾德迈尔。好,我会进去里面。皇家杀手非歼灭不可,如果炼金术士乖乖合作,或许我可以打听出索科洛夫的情况。祝我好运。”
  • “如果需要我祝你好运的话,索科洛夫就死定了。灯学院的任务完成,关闭瞭望塔。一关掉,我就把船划过来。”


明蒂·布兰查德

  • “我有你可能感兴趣的东西。”
  • “我叫明蒂·布兰查德,你应该是位不速之客。有兴趣帮我个忙吗?鱼帮水,水帮鱼。”
  • “我得去艾德迈尔学院。可以帮我过去吗?”
  • “可以,我有门路。你帮我弄具实体,我就帮你解决问题。别带薪,他早就死了。”
  • “尸体,好怪。从哪弄?”
  • “督军把他扣在前哨。他们认定他是女巫。我要尸体自有道理。溜进去、带走,然后在附近牙医诊所旧地下室和我会合。有个没人用的地下室。在牙医诊所楼下,督军前哨过来那个转角。把尸体带到那里。找到马车站,也就是铁轨碰到阻碍的地方。带着实体,和我在旧地下室会合。别让人看到你。我会给你好处,教你去艾德迈尔的方法。至少,一个方法。这家伙死不到一天。没臭味。小心点。督军不是开玩笑的。”

  • “做得好。这你收下。”
  • “你需要那玩意儿的理由我不会过问。那么我要怎么去艾德迈尔?”
  • “我刚派手下把马车轨道的电关掉。只要没电,你就可以沿着铁轨走,抵达想去的目的地。另一头有个车站可以载你到艾德迈尔。”
  • “聊胜于无。谢谢你的帮忙。”
  • “那么你已经拿到报仇了。快上路吧。”

  • “我的朋友,加入战嚎的行列吧。我们在卡纳卡的声势看涨。总有一天会接管这个地方。”
  • “后会有期。”
  • “那么就这样咯。”

小艇

  • “大卫队在那里有瞭望塔。往内陆走,利用马车站。”
  • “老索科诺斯公爵过世前,花了数十年建设卡纳卡。卢卡·阿比尔公爵接收后,散尽这座城市的财富,花天酒地,宴会一开就是一整个礼拜。”
  • “看来比我们再顿沃过得还开心。”
  • “去艾德迈尔的路上小心。公爵放手把这座城市交给大卫队。陌生人一被发现就会遭受攻击。”
  • “我会保持低调。”
  • “这位置不错。抵达艾德迈尔、收拾皇家杀手,然后查出索科洛夫的下落。炼金术士海芭夏会适时伸出援手。索科洛夫喜欢她这个人。”
  • “艾德迈尔见。等我关闭瞭望塔以后,就把船划过来。”

善良的医生

亚历珊卓·海芭夏

  • “我的指甲下面又跑东西进去了。我当时在处理什么东西?或许是消毒液?”

恐怖亚历

  • “这是什么味道?河底烂泥、北方香料、炊烟、顿沃。”
  • “穿着华服,剑都上好了油。不过却和普通宵小一样躲了起来。”

梅根

  • “你没有找到索科洛夫。”

杀死海芭夏

  • “没有,但我杀了海芭夏。”
  • “你做了什么?”
  • “她是皇家杀手。公爵骗她把有问题的血清注射到自己体内。她从此改变了。她甚至浑然不知。”

非致命手段解决海芭夏

  • “疯狂。那安东呢?”
  • “他们把他交给一个叫奇林·金朵希的人。你知道这个人是谁吗?”
  • “大家都认识他。索科诺斯的大发明家。”

机关宅邸

恐怖鞭痕号

  • “我没想到她这么强悍。非常能干。我有不坦白吗?谁没有秘密呢。”

小艇

  • “他的宅邸有大卫队看守,要是让他们发现你的身份,他们会惩罚全城的人。”
  • “我敢说,答案是否定的。你说有光之壁切断通往马车站的路?”
  • “没错,不过附近有家黑市商店。他们暗中买卖。有用过重新布线的工具吗?”

艾米丽主角

  • “科尔沃教过我理论。”

科尔沃主角

  • “很好。穿过光之壁,然后搭马车去金朵希住的地方。大家怕他的宅邸不是没有理由的。”
  • “艾米丽,白屏这个疯子和他的发条战士,然后带索科洛夫回来。”

黑市商店

艾米丽主角


  • “我不认识你。”
  • “这是我第一次来卡纳卡。”

科尔沃主角


  • “我需要可以将光之壁重新布线的工具,大卫队用的那种工具。另外,我不喜欢人家过问我的事。”
  • “我是可以帮你忙,但不是现在,此地不宜久留。帕欧罗应该会上门,你最好还是不要和他打照面比较好。晚点再来。”
  • “想不到,你和帕欧罗作对居然还活着。”
  • “我和更厉害的对手联系过。厉害得多了。”
  • “请进。哦,我可能有你要的东西。”

发条公馆评估室

艾米丽主角


  • “艾米丽·考德温?如果你人在这里,看来事态非同小可。”
  • “没死,不过我把他的机器用在他身上。他的脑子……已经不复以往。”
  • “当年那个有趣的小女孩,如今亭亭玉立了。”

科尔沃主角


奇林·金朵希

大厅

  • “访客,欢迎光临。我家永远敞开大门。我是奇林·金朵希,想比大家早就知道了。我识破你了,我摸出你的底细了。绝非职业杀手。你穿的衣服太精致了。莫非是喜欢刺激的贵族?你受过武器方面的训练,却不是沙龙刺客。你的身手带点江湖味。加上你的眼睛和你父亲一模一样,女皇陛下。幻影光临,艾米丽·考德温女士。”
  • “不错嘛,金朵希。那么想你比知道我此行的目的。”
  • “你找上门想必是因为我和公爵的关系。又或者是为了找那个过气的安东·索科洛夫,我就告诉你好了,他正安慰地住在评估室。都无所谓,你尽管找上门,东西随便你拿。但如果你刮掉,我就把你的尸体搬进实验室解剖研究。在此之前,我会替你保守秘密。”
  • “金朵希,我们后会有期。”

广播

  • “喔,有人启动了屋内的某个机关。”
  • “我感觉不到你踩在地板的重量,也感觉不到你的呼吸声了,合理推测,你八成已经进到房子的内墙了。”

小艇

  • “你办到了!他情况如何?”
  • “他身体虚弱,而且忧伤,不过会逐渐康复的。”
  • “我以为不可能办到。事情一定没这么简单。回船上说给我听。”

皇家美术馆

恐怖鞭痕号

  • “金朵希要我帮他处理一个蛮复杂的问题。”
  • “这样一来,他便能制造出物美价廉的发条战士。聪明。”
  • “不够聪明。那种人究竟是怎么回事?”
  • “或许是脑子静不下来,加上内心空虚吧。”
  • “等金朵希闷的发慌,我就别想再躲下去了。艾米丽让我脱离那个苦海,实在太感激了。”
  • “安东,我找过你。我本来可以找到你的。”
  • “没跟,我知道你很努力,我落入金朵希受伤之后,就是靠这个力量支撑下去。”
  • “反正你终究回来了。我很开心。”
  • “艾米丽。”
  • “喔,女皇已经起来了。希望你睡得安稳?”
  • “没什么比得上顿沃塔的鹅绒枕头。等你想开口的时候,坐下来。”
  • “安东,你已经休息三天了。告诉我怎么杀掉黛利拉。”
  • “他们折磨他。他身上伤痕累累。”
  • “黛利拉登上王位,而我父亲则……下落不明。这是安东·索科洛夫,全帝国最有智慧的人。”
  • “不,艾米丽,梅根说的没错。我有办法让电力从房间一端移到另一端,但我搞不懂黛利拉。我到索科诺斯,本想抛弃过去。但暗杀展开后,我无法视而不见。等梅根和我把谋杀案和公爵联想在一起,已经来不及了。皇家杀手找上门。他们为了情报,留我活口,但有些事逃不过我的眼睛。金朵希有位常客,布里安娜·艾许沃斯。”
  • “没错。艾许沃斯非常危险,和黛利拉一样满脑子邪教。看来她正在制作一台叫‘神谕’的装置。”
  • “如果艾许沃斯是黛利拉的左右手,我就得除掉她。谁知到这台装置能做什么,她打的又是什么算盘。”
  • “等你准备好要去皇家学院,在小艇上和我会和。”
  • “灯卡纳卡陷入火海,叫醒我。那幅画不知道会有多精彩。”
  • “我们搭小艇去。非必要,恐怖鞭痕号还是别靠太近。赛里亚花园有座小码头,离学院不远,我最远只能载你到那里了。”
  • “皇家学院外会有一名大卫队。里面,任何事都有可能发生。艾许沃斯带着一群折中派跑了。这些人的危险性不容小觑。”
  • “改天我想多了解一下,你是怎么认识艾许沃斯的。”
  • “我早料到了。相信我,艾许沃斯对黛利拉很重要。我又想起另一件事。除掉艾许沃斯时,或许可以利用众生院。原来卡纳卡副督军,一直从皇家学院附近某个隐秘的前哨基地监视艾许沃斯。如果你想要更多选择,就先去瞧瞧。切记,如果艾许沃斯还有和黛利拉合作,那么她就是一大威胁。”
  • “好的,梅根。再见。”


皇家美术馆

布里安娜和黛利拉石像

  • “布里安娜,金朵希出什么事了。听说他现在成了语无伦次的白痴。”(非致命方法解决金朵希)
  • (杀死金朵希)
  • “亲爱的,没关系,虽然是一大损失,不过他应该没办法再有任何贡献了。索科洛夫也被带走了。”
  • “谁会想要那种老傻瓜?无所谓。交流状况如何?我等不及要将讯息传达给神谕姐妹了。”
  • “我的影响力增强了。昨晚我进入她们其中一个人的梦境,我们还在她出生的那个镇上喝泉水。”
  • “副督军柏恩的怀疑一点也没错。”(艾米丽)
  • “真开心。金朵希那边不会坏事吧。”
  • “不会,他持续在调整镜片;更厚、更薄、更不透明。监视人真累。酒精片和扔掉的零件还堆在我工作室。不过金朵希前阵子完工了。其他部分就给我了,学会操作机器。透过这种装置联系细孔直径,还真微妙。”
  • “天呀。等你准备好了,我等不及要亲自动手了。”
  • “你会尽快来看我吗?”
  • “应该会。顿沃塔已经大半刀手。高级督军不会造成威胁。另外还有我自己的计划。每画一笔,我就越来越兴奋。等我去卡纳卡,微妙要喝遍美酒,喝到烂醉如泥。”
  • “我很期待。”
  • “目前,我需要你盯好公爵。至少盯到神谕姐妹受我们控制为止。我信不过其他人。我明日再和你联系。再会。”
  • “再见,黛利拉,我的女皇。”

神谕机器

  • “不,不,姐妹,那不是他的本意。他会把东西带去市集,他发过誓。但收成……收成应该毁了。我现在明白了,所有作物都枯萎了。腐烂的范围涵盖波特斯戴以东的田地,而以南的田陷入一片火海。我们得警告大家。防火烧田。在地上画上一条黑线,阻挡枯萎病。”
  • “姐妹,这把黑色的玻璃刀是做什么用的?是异教的物品吗?还是叛教者制作的东西?我看到指甲下方有污点。又长又精致的指甲。不是血,不是。也不是红酒。是乌贼的墨汁……是维冈水手在帝维雅西角冰冷海水中捕获的乌贼。用一条长长的红丝线,从深海阴暗水域捞上来的乌贼。不对!派不上用场……完全派不上用场。但是我又看到那双美丽修长的手了,手上沾有墨汁,从色纸折成的盒子拿起刀子。我看不到盒子里有什么,不过漠利的国王在场,房间里还有其他人,皇后睡在床上……他们在顿沃塔大门,奄奄一息。黛利拉和女巫团有帮手,旁边有发条战士。高级督军库兰下令弹奏古乐,但是没有用……发条战士不属于异教,姐妹。音乐没有效果。督军一个个阵亡。高级督军被拖走。他战斗到最后一分一秒,即使眼泪早已夺眶而出……血从他的身体里汩汩涌出,他的双眼也随之变得黯淡无光。他等待又等待,要突袭返回顿沃塔的人。只剩一个督军还有一口气,他肩负我们其中一名姐妹给予的任务,但功败垂成,答案永远无解。”

失去力量的艾许沃斯

  • “这是怎样?不不不!不要!”
  • “现在我该如何是好?我毁了。那种感觉、我的能力、和虚空之境的接触、黛利拉,除此之外,我一无所有。”
  • “我服侍黛利拉多久了,你知道吗?”

黛利拉石像对话

艾米丽
  •  “艾米丽,你该不会以为,你这张脸永远不会被我发现吧。小黑雀,终于从笼子解脱。”
  • “大功告成。布里安娜·艾许沃斯不是女巫了。”(非致命手段解决布里安娜)
  • (杀死布里安娜)
  • “你这个恶棍,你根本不知道自己干了什么好事。好花不常开,好景不常在。”
  • “黛利拉,我会摧毁你所建立的一切,夺回属于我的东西。”
  • “喔,布里安娜。想不到我们还能够在说上话。想到你苍白又可怜兮兮的模样,我就快受不了了。小鬼,我恨你。”
  • “篡位这,要恨就去恨。你的报应不是不报,只是时候未到。”
科尔沃

小艇

  • “那么大功告成了。”
  • “艾许沃斯不会再构成问题了。”
  • “很好。不过,艾米丽,还有一件事。我住在顿沃的时候,做过一件见不得人的事。”
  • “难道那不是公民的义务吗?”
  • “我不是开玩笑的。我以前就认识黛利拉和艾许沃斯,被拖下水后走上了歹路。老实说,在此之前,我以为黛利拉早就死了。我现在不想说太多,但总觉得要让你知道比较好。有些事我悔不当初。”
  • “你找不到信得过的人,对吧?”
  • “女皇,每个人都会犯错。总有一天,你得把秘密全告诉我。准备好要走了吗?”

沙尘区

恐怖鞭痕号

安东·索科洛夫

  • “布里安娜·艾许沃斯、公爵、金朵希。这些人都被黛利拉骗了。我也一度被骗过。消灭艾许沃斯后,黛利拉的计划应该会受阻。阿拉米斯·斯帝尔顿家比较像碉堡,不像豪宅。”
  • “我的惊奇之旅有尽头吗?”
  • “梅根进城了,我会解释。”
  • “这么多年。我从没想过会感到这么疲惫。我为了卡纳卡的实物和新鲜空气来到这里。结果现在变成这样。”
  • “去一趟皇家美术馆,我们有更了解黛利拉的秘密了。该进行下一步了。”
  • “我愿意付出任何代价,再去潘迪西亚探险,再次目睹~壁生气,再次目睹尘暴。”
  • “等着一切结束,我要回帝维雅。好久没回家了。”
  • “我的知道为什么杀不死黛利拉。”
  • “我们掌握的线索显示,三年前阿拉米斯·斯帝尔顿家曾发生怪事。但是后来他就人间蒸发了。斯帝尔顿住过某个地下碉堡,有金朵希特制的锁保护。或许你在里面可以找到阻止黛利拉的方法。”
  • “但我的线穿越公爵搞出来的废墟,也就是我父亲长大的地方,才能抵达那里。”
  • “梅根有个构想很有意思。帕欧罗是战壕的领袖。他想杀掉副督军柏恩,当然,柏恩也希望帕欧罗没命。双方人马一看到你就会展开攻击,但如果你带着他们死敌首领的尸体进去,他们会把你当家人看待。”
  • “你觉得他们会协助我进入阿拉米斯·斯帝尔顿家吗?”
  • “那招绝对管用。”
  • “我会尽量载你到更靠近的地方。”

小艇

  • “我在追的人是谁,阿拉米斯·斯帝尔顿吗?”
  • “老公爵的盟友,忠诚又聪明。斯帝尔顿靠着银矿矿坑,打造了现代的卡纳卡。他从矿工做起,后来成为矿业巨头。但现在新公爵夜以继日强迫矿工挖矿。矿尘不停落在这一区。过去的繁华现在只剩废墟。我猜公爵根本不在乎,只要有银杯可用就好。还有,女皇,顿沃塔的杯子是什么材质?无论如何,你都得穿越沙尘区才到得了斯帝尔顿的家。或许他还在,或许不在人世了。到了沙尘区就去找梅根。她会给你更多情报。我和小艇在这里等,等你结束再载你回恐怖鞭痕号。”
  • “矿坑本来可以消耗慢点,再多经营一个世代。不了公爵的贪婪让这里变成一片废墟。”
  • “这里受顿沃左右,生活到底是编号了,还是更惨?”
  • “如果没有帝国,他们还会推翻公爵吗?”
  • “这里的人没见过公爵的宴会桌。也没见过你的。”

梅根·福斯特

  • “哈啰,艾米丽。斯帝尔顿家快到了……不过得费一番功夫才能进去。我一直持续真差,找百姓打听消息。督军和战壕将这区一分为二。但是再过去,战壕和督军都有设立边界,跨越后,他们一看到你就会发动进攻。”
  • “阿拉米斯·斯帝尔顿是真正的目标。索科洛夫说你有个点子。”
  • “对,我认为只要你解决帕欧罗或副督军柏恩,另一方就会让你平安同性,帮助你进入斯帝尔顿家。先歼灭其中一个,然后交给另一方。”
  • “你还有什么可能帮上忙的情报吗?”
  • “柏恩有督军保护,帕欧罗有战嚎,但我认为他也有黑魔法护身符。据说他得在日落前死两次,才能真正死亡。祝你好运。”
  • 公爵垮台时,卡纳卡会落入其中一群人受伤。最好现在就认识他们。
  • “斯帝尔顿家的入口在下面。”
  • “斯帝尔顿失踪时,我就是在那里遭到公爵手下攻击。”
  • “我杀了其中三人,抱住了小命。”
  • “要是斯帝尔顿还在世,别和他太计较。他不是出生在贵族家里。”
  • “如果你对挑战帕欧罗或柏恩又保留,站好受伤可能有关于金朵希锁的秘密,这道谜我怀疑你解得开。打开那道锁,你就能从斯帝尔顿的正门长驱直入。”
  • “城市的这一带本来不错。但是银矿挖太快,被毁了。”
  • “有些人就是吃米不知米价。”
  • “双方都努力想赢得卡纳卡民众的心。副督军祭出传统和阶级的稳定感。战嚎则打着为人民而战、对抗强权的招牌。你得自己选边站。”
  • “战嚎和督军为了抢半个街,打得头破血流。”
  • “我说过,如果你不想惹督军或战嚎,就直接杀到斯帝尔顿的大门,挑战金朵希锁。或许你会比其他尝试开锁的人聪明。”

石板上的裂缝

阿拉米斯·斯帝尔顿

  • “我受不了他们看我的眼神。艾许沃斯、金朵希和长大的小卢卡。他们从未接纳过我,没有一个是真心的。”
  • “她一路爬了回来!艾许沃斯帮忙开的路!”
  • “安静!虚空之境的弄个假货,什么都听得到。”
  • “我好像有听到声音……在我的衬衫下面。”
  • “我得梳洗。不然他们会发现我不属于上流社会。那些上等人。”
  • “现在几点。和我想的一样吗?”

大皇宫

女皇受死

艾米丽·考德温

顿沃漫长的一天

  • “我是不是该先闪人,找个地方避避风头?我需要时间思考。”
  • “狗圈酒吧。虽然难以置信,不过我其实蛮怀念那段日子的。”
  • “以前我会把青蛙藏在这座老座钟里面,把管家气的跳脚。我以前居然会觉得人生复杂。”
  • “那道天际线我再熟悉不过了。感觉似乎这一切才刚改变。”
  • “黛利拉是女巫。怎么可能?”
  • “这如果是黛利拉或公爵的脑袋就好了。”(皇室寝宫羚羊头装饰)
  • “这让我想起和朋友相聚的时光,和怀曼在一起的时候。物是人非。”(检查水烟筒)
  • “母亲,我们又有麻烦了。”(觐见室检查贾思敏画像)
  • “拉姆齐在家族失去贵族身份厚,显然心不甘情不愿。真搞不懂,为什么把错怪在我身上。不能再这样下去了。但无论如何,让拉姆齐有影响力太危险了。”
  • “他们因为效忠与我而送命。该死的索科诺斯公爵。该死的黛利拉。他们会付出代价的,不过我得先逃离这个地方。”
  • “出声。不值得尊敬。”
  • “父亲,虽然我还是束手无策,但我一定会拨乱反正。我保证。”
  • “拉姆齐的手下封锁这里,他才有时间搜刮我的安全屋。”(检查王位室大门)
  • “拉姆齐,你终于如愿以偿了,入住顿沃塔的皇家套房。拉姆齐,在一切回到正轨前,乖乖待在这里,享用配计量时和井水,睡在一大笔财富旁。”(将拉姆齐关入安全屋。)
  • “皇家杀手和这整件事,还有公爵及黛利拉,绝对脱不了关系。”
  • “应该派得上用场。”(检查安全屋手枪)
  • “这是老塞缪尔的心血。还好他已经过世了,用不着看我被逐出顿沃塔。”
  • “要是可以再和母亲说一次话就好了。”(检查密室贾思敏的声谱)
  • “即使我有办法从这里带走储备粮食,对于对付黛利拉仍是无济于事。”
  • “我得先找个藏身之处,清理头绪。”
  • “我得去码头了。”
  • “我的老家教会怎么说?卡莉丝塔搞不好会要我坐正,嫁给怀曼。她大概会问我四冠之战何时结束。1625年。”
  • “我得逃离顿沃。”
  • “我非走不可。得区和那艘船的船长商量一下。”
  • “黛利拉不知道用什么方法将我父亲变成石头了。我一定会找出破解的方法。”
  • “你不配船警备制服。”
  • “黛利拉和公爵雇佣的刺客手法还真豪迈。”(伊卡博德·波伊尔尸体前)
  • “是该死的帽子帮。”(小马酒馆后面码头)


奇异的来访

  • “但我人还在梅根船上?感觉……好怪。”
  • “这是什么地方?我在哪里?我感觉有东西越靠越近。注视着我。”

拒绝界外魔标记

  • “不要。谢谢你的好意。我可以靠自己。”

“真没料到。随便你。”


  • “这些故事。原来都是真的。”

接受界外魔标记

  • “有灼热感,从里面开始燃烧。放佛我就站在边缘,某种东西的边缘。”
  • “我就用这种方法救出父亲并夺回王位。”
  • “科尔沃说他来过这里一次。”

机械心脏(贾思敏)

  • “那是什么?感觉好……熟悉。”
  • “我……认识你。你记得吗?好久不见,你吃了好多苦。即使我只是自言自语,知道你在那里还是很开心。”
  • “母亲?你在这里,却又不在这里。在我的手上,却又在其他地方。”
  • “只有我本体仅剩部分可以陪你一段时间。真希望可以跨越这浩瀚的空间,拥你入怀。但我要把这给你,我的礼物和我的诅咒。召唤我到你手上,我就能适时给你指引。”
  • “黛利拉到底是谁……她怎么有办法……我想不通……”


世界边缘

  • “这玩意儿怎么在这?是黛利拉。”(恐怖鞭痕号上检查黛利拉画像)
“安东被俘前开始着手的。他们是旧识,但他口风很紧。”
  • “我一直很怀念安东·索科洛夫帮我上的课。”(检查安东房间里的地球仪)
  • “南方珍宝。我父亲的出生地。”
  • “海芭夏这位医生,似乎代表帝国善良的一面。”
  • “远处那是艾德迈尔。”
  • “地下商店。非法交易应该是指武器和弹药。”
  • “这人被感染到不成人形了。他以前是小偷,现在只能负责顾巢。”
  • “帝国有一半的人都在追捕我。想到他们找到我会发生什么事,我就有点兴奋。”
  • “或许我们需要第八节律。反抗女皇这,处以火刑。”
  • “那是明蒂·布兰查德。”(检查明蒂的通缉令)
  • “可以的话,我要把血蝇巢筑在每个政敌的心脏。”(检查车站海芭夏公寓里的声谱)
  • “艾德迈尔是怎么回事?公爵有什么好处,这和黛利拉又有什么关系?”(检查海芭夏公寓里海芭夏的银图)

善良的医生

  • “亚历珊卓·海芭夏。”(检查办公室海芭夏的银图)
  • “等瞭望塔瘫痪,梅根就可以来接我。”

机关宅邸

恐怖鞭痕号

  • “拉姆齐和弑君者。两块拼图。好戏还在后面。”
  • “为了找到金朵希,我得搭马车先到下阿凡塔,再到上阿凡塔。”
  • “金朵希光凭十几个发条战士就改变了帝国。”
  • “安东,我们一定会找到你。”
  • “黛利拉。如果这是真的,那她就是我阿姨。她的世界观很扭曲。”
  • “我不认识卢卡·阿比尔公爵,不过科尔沃曾效力于卢卡父亲麾下,他说席奥丹尼斯是好人。”
  • “原来皇家杀手是公爵政变的工具。谋杀的效应经过精心策划。至少皇家杀手没办法再滥杀了。抱歉,医生。”(致命手段解决海芭夏医生。)

阿凡塔区

  • “是我的幻觉吗?不可能,我很确定。”

发条公馆

  • “这件宅邸有种诡异的美,但这种地方最后势必都会摧毁。”
  • “金朵希,你付出代价的时候到了。或许我找得到索科洛夫。”
  • “总有一天我要派官僚大军打出敌人的处决令。”(发条公馆门厅打字机互动)
  • “怎么会有人打造出这种东西?为什么?”
  • “为什么绝大多数的人所拥有的总是如此微妙?初衷并非如此啊。”
  • “原来你打算这样对付安东·索科洛夫。”
  • “奇林·金朵希。”(会客厅墙上银图)
  • “好多事正在发生,而且每件事都至关重要。”(金朵希卧室桌上布里安娜的银图)
  • “阿拉米斯·斯帝尔顿?”(卧室墙上斯帝尔顿银图)
  • “有时候我会想,干脆让大海淹莫所有岛屿算了。”(隐藏办公室)

黛利拉的虚空

  • “虚空之境,但这回不太一样。”
  • “我在做梦吗?如果不是,黛利拉怎么会在这里?”
  • “很难判断我亲爱的老阿姨说的是不是实话。”

皇家美术馆

恐怖鞭痕号

  • “皇家学院……这地方是以我祖母指明,由我祖父启用的。”
  • “这是卡纳卡数一数二精致的建筑,居然不对外开放。”
  • “公爵的统御之术越来越启人疑窦。
  • “金朵希休想打造发条展示军队。”

赛里亚花园/皇家美术馆

  • “艾许沃斯就在皇家学院。”
  • “一箭穿心居然杀不死新女皇黛利拉,我得查出原因。”
  • “艾许沃斯的日志或许可以告诉我们,黛利拉为什么是不死之躯。”
  • “空气有点潮湿。暴风雨可能要来了。”
  • “母亲,如果你还在世,我会陷入这种处境吗?”(贾思敏肖像)
  • “这些怪异的镜片,可能和艾许沃斯的诡计有关。”
  • “如果我可以破坏艾许沃斯的交流装置,她就会失去力量。”
  • “原来这可以动手脚。艾许沃斯可能被完全隔离在虚空之境外了。”
  • “现在来启动装置,切断艾许沃斯与虚空之境的连接。”
  • “只要再按下开关,艾许沃斯就会失去力量。”

沙尘区

恐怖鞭痕号

  • “卡纳卡副督军。利亚姆·柏恩。”(检查箱子上的银图)
  • “帕欧罗年纪没那么大,不过他脸上的皱纹有种饱经风霜的感觉。”
  • “看到这地方和这群人,我感觉到自己看事情的角度变了。”
  • “事情结束后,我会变成什么样子?”

沙尘区

  • “是矿尘。”
  • “想象一下,公爵在矿坑待上几十年,然后这玩意儿从他手中滑落。”
  • “督军不愿意离开这区。战嚎则是走不了。”
  • “帕欧罗对外悬赏柏恩的头颅,副督军更何尝不想要他的脑袋。”
  • “老先生,你早该在浴缸把小卢卡勒死才对。”
  • “根本是不可能的任务。”(金朵希锁)
  • “我成功了。再来得找到阿拉米斯·斯帝尔顿。”

老妪之手

  • “薇拉·莫瑞。那名字我有印象。”
  • “这一定是帕欧罗的家。”
  • “帕欧罗,把你亏欠这个社会的债都还清。除掉你们两个之后,众生院和帮派的势力都减弱了,再来应该不成气候。”
  • “题字的人也是结束你悲惨一生的人。”(写下战死者名册时)


石板上的裂缝

  • “科尔沃总说,不留活口最保险。如果杀了斯帝尔顿,我会改变历史。但会有什么不同?”
  • “搞不好根本不会有人发现,但这一带情势好转了。”(沙尘区扭转未来)
  • “对,我找出方法说服帕欧罗和柏恩,也去过斯帝尔顿的房子了。”
  • “这世界的秘密还超乎我想象。”(斯帝尔顿大宅虚空出口前)


大皇宫

  • “阿比尔公爵死了。继任者万岁。”(用替身替换阿比尔公爵)


女皇受死

  • “再见,安东。”
  • “我现在知道黛利拉的方法了。我要夺回王位,想办法帮助我父亲。”
  • “公爵的皇宫不可能比布利斯比夫人的社交午茶还糟糕。”
  • “妨碍我追缉阿比尔公爵的人一定会后悔。流血也是他们活该。”(高混)
  • “梅根,小艇借我。我想自己去顿沃塔。”
  • “必要时我会不择手段。没有人能抢走我的东西。”
  • “梅根,你对我已经没用了。”(最后女皇之死任务开章的时候杀死梅根。)
  • “如果老塞缪尔能看到我现在的样子就好了。”
  • “如果说我在卡纳卡有学到什么,那就是你得杀个血流成河才能保住王位。黛利拉,我们不久就会见面,到时就是你的死期。”
  • “母亲,如果你可以再开一次口就好了。”(顿沃塔凉亭)
  • “黛利拉对我的王位做了什么?”


科尔沃·阿塔诺

顿沃漫长的一天

  • “不忠的狗”
    • unloyalty dog
  • “这派的上用场。”(安全屋血瓶)
    • “This could be handy”
  • “我最好带上这些。”(安全屋金块)
    • “I'd better take these.”
  • 卖国贼
    • Traitor’s dog


  • “天刚拂晓,我跳了一整夜的舞。醉到脚步蹒跚。老公爵的赏识让我趾高气扬。自以为是全岛史上最伟大的剑客。三十多年来,我身居皇宫,守着我心爱的人。一个女皇死在我怀里,另一个女皇从呱呱落地就由我抚养长大。谁料得到,就在我追捕凶残的杀手会到家乡时,居然成了群岛的头号通缉犯?那个当年十八岁的年轻人现在会怎么看我?”


沙尘区

  • “我离开索科诺斯去顿沃的时候还很年轻。”



安东·索科洛夫

女皇受死

  • “等事情告一段落,我或许会去一趟自然科学院,吓所有人一跳。”
  • “或许最重要的是,黛利拉天生能够用想象力美化这个世界。要是有其他比较正常的方式发挥这项才能就好了。”
  • “风险我心中有数,但是从卡纳卡到顿沃,真的非得赔上这些人命吗?”
  • “终于回家了。住在顿沃塔恍如隔世。”
  • “厉害,以黛利拉的出身,居然能登上王位,有这样的成就。至少我们已经摆脱公爵这个问题。可别忘了那个小细节。酒鬼暴君。”
  • “我怀疑我考德温桥的公寓还能完好如初。”
  • “等事情告一段落,我或许会去一趟自然科学院,吓所有人一跳。前提是学院还在的话。”
  • “既然我们都走到这一步了,我猜你应该已经有万全的计划了。整支不对都被你歼灭了,再歼灭一支又算得了什么?要说有谁是罪有应得,那个人就是黛利拉。她要给我个交代。我到了这个年纪,已经不相信‘罪有应得’这种事了。我说过,我很久前就认得她了。她内心严重受创,但是灵活聪明,总是尽力提升自己。或许最重要的是,黛利拉天生能够用想象力美化这个世界。要是有其他比较正常的方式发挥这项才能就好了。或许后悔也来不及了。每个人多少都会后悔。我后悔的事很多,最遗憾的是我没时间了。请保重。”
  • “梅根在外面的甲板等你。她之前好像有点神秘兮兮的。”


梅根·佛斯特

  • “女士,我有你要的情报,绝对错不了。 ”(顿沃漫长的一天
  • “我们已经上路两个礼拜了。不管索科洛夫在哪,都希望他平安无事。”
  • “准备好在码头下船了吗?”
“我们去瞧瞧我父亲童年的街道。”
“那么我们出发咯。”
“被认出来可不行。”
  • “要是你放她活口,她迟早都会追杀你。”
  • “绝对不能三心二意。黛利拉是危险人物。”
  • “可怜的女皇。我睡在水淹区的废弃肉铺时,从屋顶看得见派对的灯火。”
  • “大家一直以来都用那个名字叫我,但那是假名。我本名叫比利·勒克。我就不拐弯抹角了……十五年前,我手下有个佣兵帮派。我们受雇杀人。有些人罪有应得,有些不是。老大从顿沃平民窟一路体系饿哦我,当时我一无所有,走投无路。我们的头头就是刺客Daud。我也是帮派成员……我们拿钱合力完成的最后一件工作……有人付钱要我们……”“你帮助Daud杀了贾思敏。”“对。我无话可说。我一直希望可以收回那一天,但那是不可能的事。要是我多年前没杀掉公爵的弟弟,这些事会发生吗?”



卢卡·阿比尔

  • “我和顿沃的缘分很奇妙。我可怜的弟弟在那里去世,但我却也在那里预见黛利拉。”


黛利拉(石像)

  • “这就是我和我那亲爱的、说谎成性的同父异母妹妹贾思敏小时候玩游戏的地方。是你母亲和父亲同床共枕,然后生下你的地方。”
  • “我年轻的侄女,你学聪明了,不过切记,你是掌权的女性。随时会有人想办法让你闭嘴,或是把你烧成灰。”
  • “跟我来,亲爱的艾米丽,见识我将如何改造万物。”

您使用了广告屏蔽软件!


Wikia通过广告运营为用户提供免费的服务。我们对用户通过嵌入广告屏蔽软件访问网站进行了使用调整。

如果您使用了广告屏蔽软件,将无法使用我们的服务。请您移除广告屏蔽软件,以确保页面正常加载。